본문 바로가기
영어

2023년 11월 고1영어 모의고사 킬러문항원문 및 해석

by 밀리씨 2023. 11. 23.

2023년 11월 고1영어 모의고사문제 중에서 특히 tricky한 문제 4개를 골라보았다.

다음 4개의 문제를 5분안에 정확히 푼다면 1등급에 들 확률이 높다.

자, 알람을 세팅하고 문제를 풀어보자.

 

21. 밑줄 친 challenge this sacred cow가 다음 글에서 의 미하는 바로 가장 적절한 것은? [3점]
Our language helps to reveal our deeper assumptions. Think of these revealing phrases: When we accomplish something important, we say it took "blood, sweat, and tears." We say important achievements are "hard-earned." We recommend a "hard day's work" when "day's work" would be enough. When we talk of "easy money," we are implying it was obtained through illegal or questionable means. We use the phrase "That's easy for you to say" as a criticism, usually when we are seeking to invalidate someone's opinion. It's like we all automatically accept that the "right" way is, inevitably, the harder one. In my experience this is hardly ever questioned. What would happen if you do challenge this sacred cow? We don't even pause to consider that something important and valuable could be made easy. What if the biggest thing keeping us from doing what matters is the false assumption that it has to take huge effort? 
*invalidate 틀렸음을 입증하다
① resist the tendency to avoid any hardship
② escape from the pressure of using formal language
③ doubt the solid belief that only hard work is worthy
④ abandon the old notion that money always comes first
⑤ break the superstition that holy animals bring good luck


21. [출제의도] 함축 의미 추론하기
[해석] 우리의 언어는 우리의 더 깊은 전제를 드러내는 것을 돕는다. 이것을 잘 드러내는 다음과 같은 문구들을 생각해 보라. 우리가 중요한 무언가를 성취할 때, 우리는 그것이 ‘피, 땀, 그리고 눈물’을 필요로 했다고 말한다. 우리는 중요한 성과는 ‘힘들게 얻은’ 것이라고 말한다. 우리는 ‘하루 동안의 일’이라는 말로도 충분할 때 ‘힘든 하루 동안의 일’이라는 말을 권한다. 우리가 ‘쉬운 돈’이라는 말을 할 때, 우리는 그것이 불법적이거나 의심스러운 수단을 통해 얻어졌다는 것을 넌지시 드러내고 있다. 우리는 보통 누군가의 의견이 틀렸음을 입증하려고 할 때, 우리는 ‘말은 쉽지’라는 문구를 비판으로 사용한다. 이는 마치 우리 모두가 ‘올바른’ 방법은 반드시 더 어려운 방법이라는 것을 자동적으로 받아들이는 것과 같다. 나의 경험상 이것은 거의 한 번도 의문이 제기되지 않는다. 만약 여러분이 정말로 이 신성한 소에 맞선다면 무슨 일이 일어날까? 우리는 중요하고 가치 있는 무언가를 쉬운 것으로 만들 수 있다고 잠시 멈춰 생각해 보지도 않는다. 만약 우리가 중요한 일을 하지 못하게 하는 가장 큰 것이 중요한 일은 엄청난 노력을 필요로 한다는 잘못된 전제라면 어떨까
* sacred cow: 지나치게 신성시되어 비판이나 의심이 허용되지 않는 관습이나 제도



32. [3점]
The best way in which innovation changes our lives is by ___________________. The main theme of human history is that we become steadily more specialized in what we produce, and steadily more diversified in what we consume: we move away from unstable self-sufficiency to safer mutual interdependence. By concentrating on serving other people's needs for forty hours a week — which we call a job — you can spend the other seventy-two hours (not counting fifty-six hours in bed) relying on the services provided to you by other people. Innovation has made it possible to work for a fraction of a second in order to be able to afford to turn on an electric lamp for an hour, providing the quantity of light that would have required a whole day's work if you had to make it yourself by collecting and refining sesame oil or lamb fat to burn in a simple lamp, as much of humanity did in the not so distant past.    
*a fraction of a second 아주 짧은 시간 **refine 정제하다
① respecting the values of the old days
② enabling people to work for each other
③ providing opportunities to think creatively
④ satisfying customers with personalized services
⑤ introducing and commercializing unusual products

32. [출제의도] 빈칸 내용 추론하기
[해석] 혁신이 우리의 삶을 바꾸는 최고의 방법은 사람들이 서로를 위해 일할 수 있도록 함으로써이다. 인류 역사의 주요한 주제는 우리가 생산하는 데 꾸준히 더 전문화되고 소비하는 데 꾸준히 더 다양화 되는 것이다. 즉, 우리는 불안정한 자급자족에서 더 안전한 서로 간의 상호의존으로 옮겨간다는 것이다. 일주일에 40시간 동안 사람들의 필요를 충족시키는 것, 즉 우리가 직업이라고 부르는 것에 집중함으로써, 여러분은 다른 사람들에 의해 여러분에게 제공되는 서비스에 의지하여 나머지 72시간(잠자는 56시간은 계산에 넣지 않고)을 보낼 수 있다. 혁신은 전등을 한 시간 동안 켜는 여유를 가질 수 있게 하기 위해 아주 짧은 시간 동안 일하는 것을 가능하게 했고, 그것은 만약 여러분이 그리 멀지 않은 과거에 많은 인류가 했던 것처럼 단순한 등을 켜기 위해 참기름이나 양의 지방을 모으고 정제함으로써 그것을 스스로 만들어야 했다면 하루 종일의 노동을 필요로 했었을 빛의 양을 제공했다.

34. [3점]
Our homes aren't just ecosystems, they're unique ones, hosting species that are adapted to indoor environments and pushing evolution in new directions. Indoor microbes, insects, and rats have all evolved the ability to survive our chemical attacks, developing resistance to antibacterials, insecticides, and poisons. German cockroaches are known to have developed a distaste for glucose, which is commonly used as bait in roach traps. Some indoor insects, which have fewer opportunities to feed than their outdoor counterparts, seem to have developed the ability to survive when food is limited. Dunn and other ecologists have suggested that as the planet becomes more developed and more urban, more species will _____________________. Over a long enough time period, indoor living could drive our evolution, too. Perhaps my indoorsy self represents the future of humanity.
*glucose 포도당 **bait 미끼
① produce chemicals to protect themselves
② become extinct with the destroyed habitats
③ evolve the traits they need to thrive indoors
④ compete with outside organisms to find their prey
⑤ break the boundaries between wildlife and humans

34. [출제의도] 빈칸 내용 추론하기
[해석] 우리의 집은 단순한 생태계가 아니라 독특한 곳이며, 실내 환경에 적응된 종들을 수용하고 새로운 방향으로 진화를 밀어붙인다. 실내 미생물, 곤충, 그리고 쥐들은 모두 항균제, 살충제, 독에 대한 내성을 키우면서 우리의 화학적 공격에서 살아남을 수 있는 능력을 진화시켜왔다. 독일 바퀴벌레는 바퀴벌레 덫에서 미끼로 흔히 사용되는 포도당에 대한 혐오감을 발달시켜 온 것으로 알려져 있다. 야외(에 사는) 상대방에 비해 먹이를 잡아먹을 더 적은 기회를 가지는 일부 실내 곤충은 먹이가 제한적일 때 생존할 수 있는 능력을 발달시켜 온 것으로 보인다. Dunn과 다른 생태학자들은 지구가 점점 더 발전되고 도시화되면서, 더 많은 종들이 실내에서 번성하기 위해 그들이 필요로 하는 특성들을 진화시킬 것이라고 말해 왔다. 충분히 긴 시간에 걸쳐, 실내 생활은 또한 우리의 진화를 이끌 수 있었다. 아마도 실내 생활을 좋아하는 내 모습은 인류의 미래를 대변할 것이다.

[41~42] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
  Mike May lost his sight at the age of three. Because he had spent the majority of his life adapting to being blind — and even cultivating a skiing career in this state — his other senses compensated by growing (a) stronger. However, when his sight was restored through a surgery in his forties, his entire perception of reality was (b) disrupted. Instead of being thrilled that he could see now, as he'd expected, his brain was so overloaded with new visual stimuli that the world became a frightening and overwhelming place. After he'd learned to know his family through touch and smell, he found that he couldn't recognize his children with his eyes, and this left him puzzled. Skiing also became a lot harder as he struggled to adapt to the visual stimulation. 
  This (c) confusion occurred because his brain hadn't yet learned to see. Though we often tend to assume our eyes function as video cameras which relay information to our brain, advances in neuroscientific research have proven that this is actually not the case. Instead, sight is a collaborative effort between our eyes and our brains, and the way we process (d) visual reality depends on the way these two communicate. If communication between our eyes and our brains is disturbed, our perception of reality is altered accordingly. And because other areas of May's brain had adapted to process information primarily through his other senses, the process of learning how to see was (e) easier than he'd anticipated.   

41. 윗글의 제목으로 가장 적절한 것은?
① Eyes and Brain Working Together for Sight
② Visualization: A Useful Tool for Learning
③ Collaboration Between Vision and Sound
④ How to Ignore New Visual Stimuli
⑤ You See What You Believe

42. 밑줄 친 (a)~(e) 중에서 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? 
① (a)   ② (b)   ③ (c)   ④ (d)   ⑤ (e)

41∼42 장문의 이해
[해석] Mike May는 세 살 때 자신의 시력을 잃었다. 그는 자신의 인생의 대부분을 보이지 않는 것에 적응하는 데, 그리고 심지어 이 상태에서 스키 경력을 쌓는 데도 보냈기 때문에, 자신의 다른 감각들은 더 강해지는 것을 통해 보충되었다. 그러나 그의 시력이 40대에 수술을 통해 회복되었을 때, 그의 현실에 대한 전반적 인식은 방해받았다. 그가 예상했던 것처럼 이제 볼 수 있다는 것에 감격하는 대신, 자신의 뇌가 새로운 시각적 자극으로 너무 과부하가 걸려 세상은 두렵고 압도적인 장소가 되었다. 그가 만지는 것과 냄새를 통해 자신의 가족을 아는 것을 배운 후, 그는 자신의 눈으로 자신의 아이들을 알아볼 수 없다는 것을 알게 되었고 이것은 그를 혼란스러운 상태로 남겨 두었다. 스키 또한 그가 시각적인 자극에 적응하려고 힘쓰면서 훨씬 더 어려워졌다.
이 혼란은 그의 뇌가 아직 보는 것을 배우지 못했기 때문에 일어났다. 비록 우리는 종종 우리의 눈이 우리의 뇌에 정보를 전달하는 비디오 카메라로서 기능한다고 가정하는 경향이 있지만, 신경 과학 연구의 발전은 이것이 실제로 그렇지 않다는 것을 증명했다. 대신, 시각은 우리의 눈과 뇌 사이의 협력적인 노력이며, 우리가 시각적 현실을 처리하는 방법은 이 두 가지가 소통하는 방식에 달려 있다. 만약 우리의 눈과 뇌 사이의 의사소통이 방해된다면, 현실에 대한 우리의 인식은 그에 따라 바뀐다. 그리고 May의 뇌의 다른 부분들은 주로 그의 다른 감각을 통해 정보를 처리하는 것에 적응했었기 때문에, 보는 방법을 배우는 과정은 그가 예상했던 것보다 더 쉬웠다(→ 더 어려웠다).

41. [출제의도] 글의 제목 추론하기
42. [출제의도] 문맥에 맞지 않은 어휘 고르기
[해설] easier 대신 ‘더 어렵다’의 의미를 가진 more difficult와 같은 표현이 문맥상 적절하다.

 

정답은 아래 파일 참고해보자.

 

고1-[2022-11] 경기도교육청.hwp
1.00MB

 

영어공부하자! (출처: Unsplash)