카테고리 없음

마더텅_고2노란책영어_12회 변형_재현고2

밀리씨 2023. 12. 3. 18:12

 

 

최소한 한등급 올리는 easy-peasy 밀리쌤 23년 마더텅고2노란책 12회 지문 & 해석

 

 

 

23 노란책 고2 12회 원지문 & 해석

 

01. 20211120

In 2003, British Airways made an announcement that they would no longer be able to operate the London to New York Concorde flight twice a day because it was starting to prove uneconomical. Well, the sales for the flight on this route increased the very next day. There was nothing that changed about the route or the service offered by the airlines. Merely because it became a scarce resource, the demand for it increased. If you are interested in persuading people, then the principle of scarcity can be effectively used. If you are a salesperson trying to increase the sales of a certain product, then you must not merely point out the benefits the customer can derive from the said product, but also point out its uniqueness and what they will miss out on if they don’t purchase the product soon. In selling, you should keep in mind that the more limited something is, the more desirable it becomes.

 

2021년 11월 20번 (정답률 85%)

[전문 해석]

2003년에 영국 항공은 자신들이 더 이상 런던에서 뉴욕까지 가는 콩코드 항공편을 하루에 두 번 운항할 수 없을 것이라고 발표했는데, 왜냐하면 그것이 경제성이 없는 것으로 드러나기 시작하고 있었기 때문이었다. 그런데 바로 다음 날 이 노선의 항공편 판매가 증가했다. 노 선이나 항공사에 의해 제공되는 서비스에 있어서 달라진 것은 아무것도 없었다. 단지 그것이 부족한 자원이 되었기 때문에 그것에 대한 수요가 증가했다. 만약에 여러분이 사람들을 설득하는 데에 관심이 있다면, 희소성의 원리가 효과적으로 사용될 수 있다. 만약 여러분이 특정 상품의 판매를 증가시키려 노력하는 판매원이라면, 여러분은 단지 고객이 언급된 상품으로부터 얻을 수 있는 혜택을 강조할 뿐만이 아니라 그것의 유일함과 만약에 그들이 그 상품 을 빨리 구매하지 않는다면 그들이 무엇을 놓치게 될 것인지를 또한 강조해야만 한다. 판매 에 있어 여러분은 무언가가 더 한정적일수록 그것이 더 가치 있게 된다는 것을 명심해야 한다.

 

 

03. 2015320

Emotions usually get a bad reputation. They are often seen as something to be regulated or managed. People even think emotions are harmful if they get out of control. However, all emotions have a point. They played an important part in our evolutionary history and helped us survive. For example, by seeing disgust on someone’s face when presented with moldy food, we were able to avoid eating something dangerous. By communicating happiness, we were able to develop beneficial social interactions. Even anger was an important emotion to our ancestors, motivating us to seek food when we were hungry, to fight off predators and to compete for scarce resources.

 

2015년 3월 20번 (정답률 80%)

[전문 해석]

감정은 보통 나쁜 평판을 갖는다. 그것(감정)들은 종종 조절되거나 관리되어야 할 것으 로 여겨진다. 심지어 사람들은 만약 그것(감정)들이 통제를 벗어나면 감정이 해롭다고 생 각한다. 그러나 모든 감정은 나름의 의미가 있다. 그것들은 우리의 진화의 역사에서 중요한 역할을 했고, 우리가 생존하도록 도왔다. 예를 들어, 곰팡이가 낀 음식을 제공 받았을 때, 어떤 사람의 얼굴의 혐오감을 봄으로써 우리는 위험한 것을 먹는 것을 피할 수 있었다. 행복을 전달함으로써, 우리는 유익한 사회적 상호작용을 발전시킬 수 있었다. 심지어  분노도 우리의 조상들에게 중요한 감정이었는데, (그것은) 우리가 배고플 때 음식을 찾고, 포식자를 물리치고, 그리고 부족한 자원을 위해 경쟁하도록 우리를 자극했다.

moldy: 곰팡이가 낀

 

 

04. 20191129

There is a reason why so many of us are attracted to recorded music these days, especially considering personal music players are common and people are listening to music through headphones a lot. Recording engineers and musicians have learned to create special effects that tickle our brains by exploiting neural circuits that evolved to discern important features of our auditory environment. These special effects are similar in principle to 3D art, motion pictures, or visual illusions, none of which have been around long enough for our brains to have evolved special mechanisms to perceive them. Rather, 3D art, motion pictures, and visual illusions leverage perceptual systems that are in place to accomplish other things. Because they use these neural circuits in novel ways, we find them especially interesting. The same is true of the way that modern recordings are made.

auditory: 청각의 ♦♦ leverage: 이용하다

 

2019년 11월 29번 | 어법상 틀린 것 고르기 (정답률 60%)

[전문 해석]

개인용 음악 플레이어가 흔하고 사람들이 헤드폰으로 음악을 많이 듣고 있다 는 것을 특히 생각해볼 때, 오늘날 우리 중 그토록 많은 사람이 녹음된 음악에 끌 리는 한 가지 이유가 있다. 녹음 엔지니어들과 음악가들은 우리의 청각 환경 의 중요한 특징들을 식별하도록 진화한 신경 회로를 이용함으로써 우리의 뇌를 자극하는 특수 효과를 만들어 내는 것을 익혔다.이러한 특수 효과들은 원리 상 3-D 아트, 모션 픽처, 또는 착시와 비슷하지만, 그것들 중 어느 것도 우리의 뇌가 그것들을 인식할 특수한 기제를 진화시켰을 만큼 충분히 오랫동안 (우리) 주변에 있지는 않았다. 오히려, 3-D 아트, 모션 픽처, 그리고 착시는 다른 일 들을 해내기 위해서 자리하고 있는 지각 체계를 이용한다. 그것들이 이 신경 회로들을 새로운 방식으로 사용하기 때문에, 우리는 그것들이 특히 흥미롭다고 여긴다. 현대 녹음이 만들어지는 방식에서도 마찬가지이다.

 

05. 2016629

The discovery that attitudes don’t always reflect actions came as a great surprise. Richard LaPiere, a professor at Standford University, gave a powerful demonstration of the disconnect between attitude and behavior in the 1930s. He traveled around the US with some colleagues from China. At the time, many people in the US had a negative opinion of Chinese people. LaPiere wrote to hotels and restaurants along the route, asking whether they would accommodate him

and his Chinese guests. Of the 128 who wrote back, 92 percent told him that they would refuse to serve Chinese customers. But when he traveled around the country, visiting the same hotels and restaurants, the Chinese travelers were treated with courtesy in 249 out of 250 establishments. Remarkably, the powerful unfavorable attitudes didn’t predict actual behavior.

 

2016년 6월 29번 문맥상 적절한 낱말 고르기 (정답률 50%) AISES CA [글의 내용 파악]

[전문 해석]

태도가 항상 행위를 반영하지는 않는다는 발견이 큰 놀라움으로 다가왔다. Standford 대학의 교수인 Richard LaPiere는 1930년대에 태도와 행위 사이의 무관함에 대해 강력한 증명을 해보였다. 그는 중국에서 온 몇몇 동료들과 미국 여기저기를 여행했다. 그 당시에, 미국에 있는 많은 사람들은 중국인에 대해서 부정적인 견해를 갖고 있었다. LaPiere는 여행 일정에 있는 호텔과 식당에, 그와 그의 중국인 손님들을 받아 줄 수 있는지를 묻는 편지를 썼다. 답장을 보내온 128개의 업소 중에서, 92퍼센트가 그에게 그들이 중국인 손님들을 받는 것을 거부하겠다고 말했다. 그러나 그가 전국을 여행하며, 같은(편지를 보냈던) 호텔과 식당을 (실제로) 방문했을 때, 중국인 여행객들은 250개 중에 249개 시설에서 호의적으로 대우받았다. 놀랍게도, 강하게 비우호적이었던 태도는 실제의 행동을 예측하지 못했다.

 

06. 2020학년도 수능 32[2020학년도 수능]

The Swiss psychologist Jean Piaget frequently analyzed children’s conception of time via their ability to compare or estimate the time taken by pairs of events. In a typical experiment, two toy cars were shown running synchronously on parallel tracks, one running faster and stopping further down the track. The children were then asked to judge whether the cars had run for the same time and to justify their judgment. Preschoolers and young school-age children confuse temporal and spatial dimensions: Starting times are judged by starting points, stopping times by stopping points and durations by distance, though each of these errors does not necessitate the others. Hence, a child may claim that the cars started and stopped running together (correct) and that the car which stopped further ahead, ran for more time (incorrect).
synchronously: 같은 시간에

 

[전문 해석]

2020학년도 수능 32번 (정답률 65%)

스위스의 심리학자 Jean Piaget(장 피아제)는 짝지어진 사건들에 의해 소요된 시간을 비교하거나 추정하는 그들(아이들)의 능력을 통해서 아이들의 시간 개념을 자주 분석했다. 한 대표적인 실험에서는 평행한 트랙에서 같은 시간에 (동시에) 달리는 장난감 자동차 두 대가 (아이들에게) 제시되었는데, 한 대가 더 빨리 달렸으며 (다른 한 대보다) 트랙의 더 먼 곳 에서 정지했다. 그 다음에 아이들은 그 자동차들이 같은 시간 동안 달렸는지를 판단하고, 그들의 판단이 옳다는 근거를 보이라는 요구를 받았다. 미취학 아동들과 어린 학령기 아동들은 시간 (차원)과 공간 차원을 혼동한다. 출발 시간은 출발 지점에 의해, 정지 시간은 정지 지점에 의해, 그리고 지속 시간(달린 시간)은 거리에 의해 판단되지만, 이러한 각각의 오류들이 나머지(다른 오류들)를 필연적으로 동반하지는 않는다. 이런 이유로, 어떤 아이는 자동차들이 동시에 달리기 시작했고 동시에 멈추었다고 (옳음), 그리고 더 멀리 앞에서 멈춘 자동차가 더 오랜 시간 동안 달렸다고 (틀림) 주장할지도 모른다.

 

07. 2019335

When we were infants, we were tuned in to the signals from our body that told us when to eat and when to stop. We had an instinctive awareness of what foods and how much food our body needed. As we grew older this inner wisdom became lost in a bewildering host of outer voices that told us how we should eat. We received conflicting messages from our parents, from our peers, and from scientific research. These messages created a confusion of desires, impulses, and aversions that have made us unable to just eat and to eat just enough. If we are to return to a healthy and balanced relationship with food, it is essential that we learn to turn our awareness inward and to hear again what our body is always telling us.

 

2019년 3월 35번 (정답률 65%)

[전문 해석]

우리가 유아였을 때, 우리는 언제 먹어야 하는지 그리고 언제 멈추어야 하는지 (우리에게 알려주는 우리 몸으로부터의 신호들에 맞춰져 있었다. 우리는 우리의 몸이 어떤 음식과 얼마나 많은 음식을 필요로 하는지에 대한 본능적인 인식을 가지고 있었다(본능적으로 인식하고 있었다). 우리가 나이가 들면서, 이 내면의 지혜는 우리가 어떻게 먹어야 하는지를 (우리에게) 알려주는, 갈피를 못 잡게 하는 다수의 외부 목소리들 속에서 길을 잃었다.  우리는 우리의 부모님, 동료, 그리고 과학 연구로부터 상충되는(서로 모순되는) 메시지들을 받았다. 이러한 메시지들은, 우리가 그저 먹고 딱 필요한 만큼 먹는 것을 할 수 없게 만들어 온 욕구, 충동, 그리고 반감의 혼란을 일으켰다. 그것들은 우리가 우리의 올바른 관점에서 상황을 보도록 도와주어 왔고, 그리하여 (우리는) 세상에 대한 통찰력을 가지게 되었다. 우리가 음식과의 건강하고 균형 잡힌 관계로 돌아가려면, 우리가 우리의 인식을 내부로 돌리고 우리의 몸이 우리에게 늘 무엇을 말하고 있는지(내면의 소리)를 다시 듣는 것을 배우는 것이 필수적이다(필수적으로 배워야 한다).

 

aversion: 반감, 혐오

 

 

08. 20161140

Inappropriate precision means giving information or figures to a greater degree of apparent accuracy than suits the context. For example, advertisers often use the results of surveys to prove what they say about their products. Sometimes they claim a level of precision not based reliably on evidence. So, if a company selling washing powder claims 95.45% of British adults agree that this powder washes whiter than any other, then this level of precision is clearly inappropriate. It is unlikely that all British adults were surveyed, so the results are based only on a sample and not the whole population. At best the company should be claiming that over 95% of those asked agreed that their powder washes whiter than any other. Even if the whole population had been surveyed, to have given the result to two decimal points would have been absurd. The effect is to propose a high degree of scientific precision in the research. Frequently, however, inappropriate precision is an attempt to mask the unscientific nature of a study.

decimal point: 소수점

2016년 11월 40번 (정답률 55%) 아이언

[전문 해석]

부적절한 정밀성이란 상황에 적절한 것보다 더 큰 정도의 명백한 정확성으로 정보나 수치 를 제시하는 것을 의미한다. 예를 들어, 광고회사들은 그들의 제품에 대해 말하려는 것을 입증하기 위해서 종종 설문조사 결과를 사용한다. 때때로 그들은 확실하게 증거에 근거하 지 않은 정밀성의 수준을 주장한다. 그러므로 만약 세제를 판매하는 한 회사가 95.45퍼센트의 영국 성인이 이 세제가 다른 어떤 것(세제)보다 더 하얗게 세탁한다는 것에 동의한다고 주장한다면, (그러면) 이 정밀성의 수준은 분명히 부적절한 것이다. 모든 영국 성인이 설문조사를 받았을 수는 없으므로, 그 결과는 (영국의) 전체 인구가 아니라 단지 표본에 근거한 것.이다. 기껏해야 그 회사는 '질문을 받은 사람들 중 95퍼센트 이상이 그들의 세제가 다른 어 떤 것보다 더 하얗게 세탁한다는 것에 동의했다고 주장하고 있어야 한다. 전체 인구가 설문 조사를 받았다고 할지라도, 소수점 둘째 자리까지 결과를 제시하는 것은 터무니없는 것일 것이다. 그 효과(소수점 둘째 자리까지 결과를 제시하는 것의 효과)는 그 연구에 높은 과학적 정밀성을 의도하려는 것이다. 그러나 흔히 부적절한 정밀성은 연구의 비과학적인 본질을 감추기 위한 시도이다.

 

 

09. 20141138

During the Stone Age, our ancestor’s tools were made of flint, wood, and bone. Anyone who has ever tried to make anything with these kinds of tools knows how limiting they are: if you hit a piece of wood it either cracks or snaps. Metals are fundamentally different from these other materials because they can be hammered into shape. Not only that, they get stronger when you hit them; you can harden a blade just by hammering it. And you can reverse the process simply by putting metal in a fire and heating it up, which will cause it to get softer. The first people to discover these properties ten thousand years ago had found a material that was almost as hard as rock but behaved like a plastic and was almost infinitely reusable. In other words, they had discovered the perfect material for tools, and in particular cutting tools like axes and razors.

 

2014년 11월 38번 (정답률 70%) 

[전문 해석]

석기 시대 동안, 우리 조상들의 도구는 부싯돌과, 나무, 그리고 뼈로 만들어졌다. 이러한 종류의 도구들로 무언가를 만들려고 애써본 적이 있는 사람들은 그것들(부싯돌, 나무, 뼈)이 얼마나 제한적인지 알 것이다. 당신이 나무 조각을 치면 그것은 금이 가거나 부러진다. 금속은 이러한 다른 재료들과 근본적으로 다른데, 왜냐하면 그것들은 두드려서 모양을 만들 수 있기 때문이다. 그뿐 아니라, 당신이 그것(금속)들을 두드리면 그것들은 더 강해진다. 당신은 단지 그것(칼날)을 두드리는 것만으로 칼날을 단단하게 할 수 있다. 그리고 당신은 단순히 금속을 불 속에 넣어 달굼으로써 그 과정을 반대로 할 수도 있는데, 그것 (불 속에 넣어 달구는 것)은 그것(금속)을 더 물러지게 한다. (61만 년 전 이러한 특성들을 발견한 최초의 사람들은 거의 바위만큼 단단하지만 플라스틱처럼 반응하고(플라스틱과 같은 특성을 지녔고) 거의 무한정으로 재사용할 수 있는 물질(금속)을 발견했다. 5 (7) 다시 말해서, 그들은 도구, 도끼와 면도칼처럼, 특히 자르는 도구로 쓰기에 완벽한 재료(금속)를 발견한 것이었다

 

10 - 12. 2016343

William Miller stayed up after the family had gone to bed, then read until the morning. Candles were expensive, but there were plenty of pine knots, and all he had to do was gather them from the woods. So William formed the habit of burning pine knots in the fireplace for his nightly reading light.

But his father didn’t like the habit and tried to stop it. His father felt that his son’s late-night reading would cut into his energy for the next day’s work. And the farm required every ounce of work he could get from his son. He insisted that William retire for the night when the rest of the family did. And his father thought the growing boy should sleep soundly through the night.

William’s “secret life” continued for some time, though. Night after night he read as long as he could, then made his way back upstairs, and slept until it was time to do the morning chores. But one night something happened that he hadn’t expected. His father awoke and saw a glow downstairs. Thinking the house was on fire, he came rushing down the stairs to save his home and family from going up in flames.

Instead of a house fire, however, he saw his son William lying peacefully before the fireplace reading a book he’d borrowed from a neighbor. His father grabbed a broomstick and chased his son around the room, yelling, “Young man, if you don’t get to bed right now, I’ll kick you out of the house!” William went up to bed, at least for this night. He was only trying to get an education that he couldn’t get from the teachers in the community.

pine knot: 관솔(송진이 엉긴 소나무의 옹이)

2016년 3월 43~45번 (정답률 75% 75% 175%)

[전문 해석]

William Miller는 가족들이 모두 잠자리에 든 뒤, 잠들지 않고 깨어서 아침까지 책을 읽었다. 초는 비쌌지만 관솔은 많이 있었고, 그(William)가 해야 했던 일의 전부는 숲에서 그것들을 모아오는 것이었다(그는 단지 숲에서 그것들을 모아오기만 하면 되었다). 그래서 William은 야간 독서등(밤마다 책을 읽는 데 필요한 불빛)을 위해서 벽난로에 관솔을 태우는 습관이 생겼다.

하지만 그의 아버지는 그 습관을 좋아하지 않았고 그것을 그만두게 하려 애썼다. 그의 아버지는 아들의 늦은 밤 독서가 다음 날의 일을 위한(다음 날 일에 필요한)  그(William) 의 힘을 줄일 것이라고 느꼈다. 그리고 농장에서는 그가 아들로부터 얻어낼 수 있는 최대의 힘을 필요로 했다. 그는 나머지 가족들이 그렇게 할(잠자리에 들 때 William이 (마찬가지로) 침대로 들어가야 한다고 주장했다. 그리고 아버지는 성장 중인 아이는 밤 내내 푹 자야한다고 생각했다. 

하지만 William의 '비밀스러운 생활은 얼마간 지속되었다. 밤마다 그는 자기가 할 수 있 는 한 오랫동안 책을 읽었고, 그런 다음 그(William)는 다시 위층으로 올라갔고, 아침 일을 해야 할 시간이 될 때까지 잠을 잤다. 하지만 어느 날 밤 그가 예상하지 못했었던 일이 일어 났다. 그의 아버지가 잠에서 깨서 아래층에서 (나오는) 불빛을 보았다. 집에 불이 난 줄 알고서, (c)그(William의 아버지)는 자신의 집과 가족이 불길에 휩싸이지 않게 하기 위해 서둘러 계단을 내려왔다.

하지만 집에 난 불 대신에, 그는 아들 William이 이웃으로부터 빌린 책을 읽으면서 벽난로 앞에 평화롭게 누워 있는 것을 보았다. 그의 아버지는 빗자루를 움켜쥐고 “이 녀석, 지금 당장 자러 가지 않으면, 집에서 내쫓아버릴 거야!"라고 소리지르면서, 방 안에서 아들을 쫓아 다녔다. William은 적어도 이날 밤은, (바로) 잠자리로 향했다. 그(William)는 그 마 에 있는 선생님들로부터 (그가) 받을 수 없었던 교육을 받기 위해 애쓰고 있었을 뿐이었다. -

 

pine knot(관솔): 송진이 많이 엉긴, 소나무의 가지나 옹이. 예전에는 여기에 불을 붙여 등불 대신 이용했다.

 

 

이어지는 내용 : 23년 마더텅고2노란책 12회 변형1 (어법/어휘/부분,전체 영작)